Τρίτη, 31 Ιουλίου 2012

Βασίλης Πολύζος: 14στιχο / ματαιοδοξία



14στιχο

τι ματαιοδοξία
κάποιος πυροβολούσε ασκόπως
από τα ξημερώματα
μια λεύκα υψίφωνη
κλεισμένη σε βιτρό ανέμων
με το κορμί της αφημένο πρόθυμα
στο φως

κι ο γείτονάς μου
ανήρ σοφός εξηκοντούτης
με προδιάθεση στο κίτρινο
μετρούσε και ξαναμετρούσε
μία δεσμίδα μεταχειρισμένο αίμα
που φύλαγε στο πορτοφόλι του
για ώρα ανάγκης


14στιχο
ένα ποίημα από τη συλλογή
Επιστροφή στη Διζιλάνδη
©Βασίλης Πολύζος 26.7.2003


ματαιοδοξία
μια ζωγραφιά του Βασίλη Πολύζου
2005

Παρασκευή, 27 Ιουλίου 2012

The Bilingual Poems: Alfama / Maria Consuelo


Alfama
by Vassilis Polyzos

at the crack of dawn
the bells still held
the angel
hidden under their tongues
the empty flowerpots
sweet basil in their memories
alleys of the codfish
paved with amber and ivory
and these exquisite silks
of the spider
just touching fleetingly
your eyelids
before the beggars of the castle
start on their rounds
their hats brimming
with blessings and curses
and the Tejo spellbound
in the magic of fados
ere the sun wakes him
by emptying a pitcher
of vinho verde
upon his face
at this hour
(you mused)
will be leaving
her ephemeral lover’s bed
Maria Consuelo Assunsion
demi - mermaid
demi –haze
her heavy plaits
(gold red brush-strokes
by Titian)
flowing down to her knees
the marks of south wind
on her nape
in days gone by you wrote
on her open carnation flowers
the song of songs
with your lips

Alfama by Vassilis Polyzos
From the Collection Ηλιακό Ποδήλατο (The Solar Bicycle)
του Βασίλη Πολυζου
published in Greek by METAIXMIO, 2003, Athens
written also in English by the Author, 2004
Note: the poem Alfama (the Greek version)
was posted at emiliusx.blogspot.com on the 21 August 2009

Maria Consuelo
an image by Vassilis Polyzos 2012

Τρίτη, 24 Ιουλίου 2012

summertime blues / butterfly's death dance



Βασίλης Πολύζος
summertime blues

δεν υπάρχει έλεος στον ύπνο του αθώου παιδιού
γύρω στο πρόσωπό του βουίζουν οι σφήκες
που σήκωσε ο ζεστός αέρας
κι η μυρωδιά του σάπιου νερού
εξάλλου για ποια αιώρα να μιλήσουμε
η πόλη κρέμεται στο κενό
μ’ ένα χοντρό σκοινί δεμένο στο λαιμό της
εις μάτην δε ο ποιητής Οδυσσέας Ελύτης
άνοιξε βεντάλιες τα βαλσαμωμένα χελιδόνια
για ν’ αλαφρώνουν τα όνειρά μας
στη λάβρα του καλοκαιριού

summertime blues
ένα ποίημα
από το βιβλίο Επίλογοι και άλλα Κεκραγάρια
εκδ. Εριφύλη 1999

butterfly’s death dance
εικαστικό του Βασίλη Πολύζου 2012

Σάββατο, 21 Ιουλίου 2012

Βασίλης Πολύζος, Cunt Street



       Cunt Street
                  στον
Γιώργο Σεφέρη
                       il miglior fabbro

τυπωμένο σε χαρτί σαμουά
μύριζε μοσκοσάπουνο ερμής
πολυκαιρισμένο
ένα μαγαζί σε δρόμο επαρχιακό
όπου άνθιζαν οι μασχάλες της Αντωνίας
με τα ρολά κατεβασμένα
με τις σακούλες των ματιών γεμάτες
εδώδιμα και αποικιακά
αυτό που βλέπουμε ήταν πάντα παρελθόν
τ’ απόνερα στο χωματόδρομο
κι οι στεναγμοί της στο πλυσταριό
όπου μας έπαιρνε τις Κυριακές
διαβάζοντας αναρωτιέσαι
πού σοφός πού γραμματεύς
πού συζητητής μέσα στον πόλεμο
οι λέξεις που σου δόθηκαν
ήταν ήδη μαραμένες
κι όμως μου αρέσει άσκοπα
να τις ανακατεύω
θα βρουν το νόημα από μόνες τους
καλύτερα παρά ρωτώντας
αυτά τα άθλια γεροντάκια
με τις ύποπτες κηλίδες
στα παντελόνια τους
που μας διδάσκουν τις πληγές τους
γκρίζες παραβολές και γνωμικά
εδώ πριν η αυγή λαλήσει τρεις φορές
απαρνηθήκαμε ως και τον αλέκτορα
κι άλλοτε κουβεντιάζαμε νυχθημερόν
με τον Ευπλόκαμο Νυχθήμερο
και με τον Ονοκρόταλο τον Πελεκάνο

Cunt Street, ένα ποίημα του Βασίλη Πολύζου
από τη συλλογή Επιστροφή στη Διζιλάνδη, ©2003-2004
Δημοσιεύτηκε στο περιοδικό Μανδραγόρας, τχ. 35

Αντωνία, εικαστικό του Βασίλη Πολύζου 2011

Πέμπτη, 19 Ιουλίου 2012

Παλαμάς μηνίων (1)



ΚΩΣΤΗΣ ΠΑΛΑΜΑΣ
Σατιρικά Γυμνάσματα
Β΄ Σειρά, 1

Στ’ ακάθαρτα κυλήστε μας του βούρκου,
και πιο βαθιά. Πατήστε μας με κάτι
κι από το πόδι πιο σκληρό του Τούρκου.

Διαβασμένοι, ντοτόροι, σπιρουνάτοι,
ρασοφόροι, δασκάλοι, ρουσφετλήδες,
οικοπεδοφαγάδες, αβοκάτοι,

κομματάρχηδες και κοτσαμπασήδες,
και της γραμματικής οι μανταρίνοι
και της πολιτικής οι φασουλήδες,

ταρτούφοι, ραμπαγάδες, ταρταρίνοι!
– Αμάν! Αγά, στα πόδια σου! άκου! στάσου! –
Βυζαντινοί- Γασμούλοι- Λεβαντίνοι.

Ρωμαίικο, να! Με γεια σου, με χαρά σου.

Τρίτη, 17 Ιουλίου 2012

Βασίλης Πολύζος, πρωινοί καθαρμοί / Μάριον



       πρωινοί καθαρμοί

                                 
αφιέρωση ex tunc

ήταν άλλο ταξίδι οληνύχτα
ο αγέρας έριχνε πάνω στο τζάμι της σοφίτας
δέκα πορφυρά φωνήεντα
ήταν άλλες ώρες γεμάτες έρωτα
o joy to joyce o bread to brendan
η μάριον ιρλανδέζα πόρνη
βαφτισμένη coleen
πιάνεται από τα κάγκελα του κρεβατιού
σε πόζα darkglencomehither
βγάζοντας τη γλώσσα crème de la crème
στους αγίους πάτρικ και κολόμπα
vola vola colomba
κρατώντας τη νάρκη πρόχειρα φιμωμένη
με τη φτέρνα
οληνύχτα ο αγέρας έριχνε πάνω στο τζάμι
ένα μαύρο φωνήεν
επίκειται
επίκειται
φάνηκαν οι πηγές της αβύσσου
χάθηκαν οι εράσμιες λέξεις
αύρα ζέφυρος φόρμιγξ τέττιξ
χάθηκαν οι πιλοτικές ημέρες
του έαρος
οι πρωινοί καθαρμοί των πελαργών
the morning ablutions of the poets


Βασίλης Πολύζος, πρωινοί καθαρμοί
από το βιβλίο
μια δεύτερη ανάγνωση του ποιητή Κ*
και άλλα αμφίδρομα
ΑΠΟΠΕΙΡΑ 2008

Marion, εικαστικό του Βασίλη Πολύζου 2012

Σάββατο, 14 Ιουλίου 2012

Βασιλης Πολυζος, Οδός Μαγνήτων '58 / la vie en rose



Οδός Μαγνήτων '58

3

ειρήνη πάσι

κατάχαμα στα σκαλοπάτια
του ιερού ναού της Αναλήψεως
οι διαπιστευμένοι διακονιάρηδες
παιανίζουν ρυθμικά
ω ξειν’ αγγέλλειν
ότι τήδε κείμεθα
ανάμεσά τους άγγελος
η Ευλαλία η μουγγή εκ γενετής
βγάζει κρυφά σε κάθε κυριελέησον
το ραγισμένο καθρεφτάκι από την τσέπη της
φτύνει και το γυαλίζει επίμονα
με το μανίκι
χαμογελά
κοιτάζει μέσα του έναν νάρκισσο
με σάπια δόντια

το πιο καλό μου, συλλογιέται
θα το φυλάξω για τον πρωτοσύγκελλο

σημειωτέον
όρθρου βαθέος
πέρασε ο καταβρεχτήρας
του Δήμου
σκόρπισε σκοτωμένα ουράνια τόξα
στην άσφαλτο

όσο ανεβαίνει η ζέστη σήμερα
πετούν όλο και πιο βαριά τα περιστέρια


ειρήνη πάσι
από το ποίημα
Οδός Μαγνήτων '58
του Βασίλη Πολυζου

la vie en rose
μια ζωγραφιά
του Βασίλη Πολύζου
2012

Τετάρτη, 11 Ιουλίου 2012

Κρεολή Σελήνη / StarcatS



οι νύχτες μου χάνονται
πίσω από υπαινιγμούς ηδονής
έρχονται τα πουλιά της βροχής
έρχονται οι σχεδόν γάτες
πρωινές
με τις συνήθεις καλημέρες τους



Βασίλης Πολύζος
οι νύχτες μου χάνονται
Κρεολή Σελήνη
εκδ. Απόπειρα 2010


StarcatSμετείκασμα του Βασίλη Πολύζου 2012

Κυριακή, 8 Ιουλίου 2012

Βασίλης Πολύζος / Günter Eich, 2 ποιήματα



Günter Eich

Αδελφοί Γκριμ

Τσουκνιδότοπος.
Τα καμμένα παιδιά
περιμένουν στο κελάρι πίσω απ’ το παράθυρο.
Οι γονείς βγήκαν έξω
είπαν θα γυρίσουν σύντομα.

Πρώτα έφτασε ο Λύκος
κι έφερε τα μπριός
η Ύαινα ήρθε μετά και πήρε την τσουγκράνα
κι ο Σκορπιός το πρόγραμμα της τηλεόρασης.

Δίχως φλόγα
καίγονται εκεί έξω οι τσουκνίδες.
Και οι γονείς
ακόμα να γυρίσουν.


Απογραφή

Ετούτος είναι ο σκούφος μου
αυτό, το πανωφόρι μου
εδώ είναι τα ξυριστικά μου
μέσα σ ετούτη τη λινάτσα.

Κονσερβοκούτι:
το πιάτο μου, η κούπα μου,
στον τενεκέ
έχω χαράξει τ όνομά μου.

Το χάραξα μ΄ετούτο εδώ
το ανεχτίμητο καρφί
που από τα λαίμαργα
μάτια το κρύβω.

Μες στη σακούλα έχω
ένα ζευγάρι κάλτσες μάλλινες
και κάτι άλλο που εγώ
δε μαρτυράω σε κανέναν,

τη βάζω μαξιλάρι
τη νύχτα στο κεφάλι μου.
Και βάζω το χαρτόνι αυτό
ανάμεσα σε μένα και στο χώμα.

Του μολυβιού τη μύτη
την αγαπάω το πιο πολύ:
τη μέρα μού γράφει τους στίχους
που σκέφτηκα τη νύχτα.

Αυτό είναι το τεφτέρι μου
αυτό είναι το αντίσκηνό μου
αυτήναι η πετσέτα μου
αυτή ναι η κλωστή μου.

Günter Eich
Brüder Grimm
Inventur
απόδοση στα Ελληνικά
Βασίλης Πολύζος

Εικόνα:
Günter Eich
μετείκασμα του Βασίλη Πολύζου
2012

Τετάρτη, 4 Ιουλίου 2012

Βασίλης Πολύζος, Γενική Εγκύκλιος



Γενική Εγκύκλιος

Διαβιβάζονται συνημμένως,
ως ΠΙΝΑΚΑΣ ΑΠΟΔΕΚΤΩΝ,
τυπικά υποδείγματα ονείρων
πολλαπλής χρήσεως.
Παρακαλώ να συμπληρώνονται
τα απαιτούμενα χαρακτηριστικά
κατά περίπτωση (ως ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Α΄)
Να προταθούν τυχόν βελτιώσεις
μετά από τρίμηνη πιλοτική εφαρμογή.
Παραλλήλως να οργανωθούν
ειδικές προσφορές (ως ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Β΄)
σε σχέση με το υπάρχον στοκ
παλαιού οράματος στα ράφια σας
και μέχρι πλήρους εξαντλήσεώς του.

Βασίλης Πολύζος
Γενική Εγκύκλιος
Επίλογοι και άλλα Κεκραγάρια
Εριφύλη 1999

τυπικά υποδείγματα ονείρων
μια ζωγραφιά του Βασίλη Πολύζου
2005

Κυριακή, 1 Ιουλίου 2012

Από τις Διηγήσεις του Αιμιλίου Βλόγερ



Βασίλης Πολύζος
νεοέλλην βιολιστής στην Oxford Street

                             
                                   μέλος δώριον μελό
                                   εις μνήμην Μ.Μ.


όπως συνήθως
δεν ήμασταν εμείς
μα κάποιοι δανεικοί για την περίσταση
διαβάζαμε τα λόγια μας
γραμμένα σ’ αλλωνών βιβλία
σε χτεσινές εφημερίδες
σε φωτεινές οθόνες

δίπλα στις ζαρντινιέρες
με τα ξενιτεμένα τροπικά λουλούδια
καπνίζαμε νωχελικά τσιγάρα
πίναμε αφέψημα darjeeling
με γεύση λεμονιού

― γυμνόστηθες παρθένες
μαζεύουν τον ανθό πριν βγει ο ήλιος
είπε ο Harry

όπως συνήθως
κρατούσαμε τις μέρες μας ακίνητες
παρατηρώντας άγνωστους δρομείς
συνήθων αποστάσεων
να περνούν σε διώροφα λεωφορεία
και να μας γνέφουν
δείχνοντας προς το σκονισμένο πάρκο
προς τις λιμνούλες με τ’ ανόρεχτα πουλιά
προς τα παιδιά που παίζαν φούτμπολ
μ’ έναν ξεθωριασμένο μπέκαμ στη φανέλα
προς τις πωλήτριες του απομεσήμερου
με τον συνήθη πρόθυμο οργασμό
σε κόκνι ή σουαχίλι

όπως συνήθως
ώρα νεκρόδειπνου ακριβώς
όπου σήμαναν οι καμπάνες της Αγίας Mary-le-Bow
with a dead sound
μπήκε στη σάλα του ξενοδοχείου
ο πεθαμένος βιολιστής από το Μεσολόγγι
-δισέγγονος του Θανασάκη Μπαταριά
κατά μιαν εκδοχή-
χρόνια πλανόδιος στην ερημιά
έξω από τα Selfridges
με τα φτερά χαμένα
σ’ αναθυμιές και πόθους ωκεανούς
κι έπαιξε λόφους με θυμάρι και φλησκούνι
κι έπαιξε τον αμάραντο
και το μελισσοβότανο

― η μάνα του κι η θυγατέρα του
είπε ο Harry
μάζεψαν το δοξάρι του
με το στερνό του βόγγο απ’ τα νερά
πριν ξημερώσει

Βασίλης Πολύζος
νεοέλλην βιολιστής στην Oxford Street,
ένα ποίημα από το βιβλίο
μια δεύτερη ανάγνωση του ποιητή Κ* και άλλα αμφίδρομα
εκδ. ΑΠΟΠΕΙΡΑ 2008

εικόνα:
σχέδιο αφίσας του Βασίλη Πολύζου
για το βιβλίο
μια δεύτερη ανάγνωση του ποιητή Κ*